ТРАНСКРИБИРОВАТЬ - definizione. Che cos'è ТРАНСКРИБИРОВАТЬ
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

Cosa (chi) è ТРАНСКРИБИРОВАТЬ - definizione


транскрибировать      
ТРАНСКРИБ'ИРОВАТЬ, транскрибирую, транскрибируешь, ·совер. и ·несовер., что (спец.). Произвести (производить) транскрипцию чего-нибудь. Транскрибировать иностранную фамилию русскими буквами.
транскрибировать      
несов. и сов. перех.
Производить транскрипцию.
ТРАНСКРИБИРОВАТЬ      
рую, рует, несов., что лингв.
1. Точно передавать (передать) на письме особенности произношения. Т. слово.
2. Производить (произвести) транскрипцию чего-нибудь Т. географические названия.||Ср. ТРАНСЛИТЕРИРОВАТЬ.
Esempi dal corpus di testo per ТРАНСКРИБИРОВАТЬ
1. И он, по-моему, пытался свою речь транскрибировать.
2. "Сегодня надо говорить прямо: у российского государства слишком мало ресурсов, чтобы заниматься параллельно несколькими программами в области авиадвигателестроения,- заявлял тогда глава НПО "Сатурн" Юрий Ласточкин.- Опыт "Сатурна" можно "транскрибировать" на этапе модернизации и сэкономить для страны очень много денег". Предполагалось, что разработка 117-го будет вестись путем последовательной модернизации АЛ-31Ф и поэтапного приближения двигателей пятого поколения к требованиям ВВС.
3. Словарь Лидина, вобравший, кажется, фамилии всех европейских языков, утверждает, что в нидерландских сочетание ij следует транскрибировать как "эй". Но на афишах выставки знаменитого рок-фотографа его фамилию написали как Корбайн, так же спецы ее и произносят, с ударением на последний слог.
4. Лексическая взвинченность ("хвала и хула", "вкупе", "приятно польщенный", "зорко отметили" - что за неуместные архаизмы в "высоком штиле"?). Постоянно перевираемые имена (видеоартист "Билл Вайола" - это гостивший в Москве и Питере Бил Виола, критик Марта Кузман - долго работавшая в Киеве куратор Марта Кузьма, Арсен Савалов - художник "Галереи М.Гельмана" Савадов - уж знакомых с Россией не понаслышке авторов можно транскрибировать правильно!). Знать, к современному искусству в самом деле стоит привыкать даже профессионалам издательского дела, добровольно взявшимся за его популяризацию.
Che cos'è транскрибировать - definizione